A Bíblia do Cético
COMENTADA
Zacarias 8
1
- Depois, veio a mim a palavra do SENHOR dos Exércitos, dizendo:
2 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Zelei por Sião com
grande zelo e com grande indignação zelei por ela.
3 - Assim diz o SENHOR: Voltarei para Sião e habitarei no
meio de Jerusalém; e Jerusalém chamar-se-á a cidade de verdade, e o
monte do SENHOR dos Exércitos, monte de santidade.
4 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Ainda nas praças de
Jerusalém habitarão velhos e velhas, levando cada um na mão o seu
bordão, por causa da sua muita idade.
5 - E as ruas da cidade se encherão de meninos e meninas, que
nelas brincarão.
6 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Se isso for maravilhoso
aos olhos do resto deste povo, naqueles dias, será também
maravilhoso aos meus olhos? -- diz o SENHOR dos Exércitos.
7 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis que salvarei o meu
povo da terra do Oriente e da terra do Ocidente;
8 - e trá-los-ei, e habitarão no meio de Jerusalém; e serão o
meu povo, e eu serei o seu Deus em verdade e em justiça.
9 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Esforcem-se as mãos de
todos vós que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos
profetas que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da Casa
do SENHOR dos Exércitos, para que o templo fosse edificado.
10 - Porque antes destes dias não houve aluguel de homens,
nem aluguel de animais; nem havia paz para o que entrava, nem para o
que saía, por causa do inimigo, porque eu incitei a todos os homens,
cada um contra o seu companheiro.
"Porque
eu (Deus) incitei a todos
os homens, cada um contra o seu companheiro."
11 - Mas, agora, não serei para com o resto deste povo como
nos primeiros dias, diz o SENHOR dos Exércitos.
12 - Porque a semente prosperará, a vide dará o seu fruto, e
a terra dará a sua novidade, e os céus darão o seu orvalho; e farei
que o resto deste povo herde tudo isto.
13 - E há de acontecer, ó casa de Judá e ó casa de Israel,
que, assim como fostes uma maldição entre as nações, assim vos
salvarei, e sereis uma bênção; não temais, esforcem-se as vossas
mãos.
14 - Porque assim diz o SENHOR dos Exércitos: Assim como
pensei fazer-vos mal, quando vossos pais me provocaram à ira, diz o
SENHOR dos Exércitos, e não me arrependi,
15 - assim pensei de novo em fazer bem a Jerusalém e à casa
de Judá nestes dias; não temais.
16 - Eis as coisas que deveis fazer: falai verdade cada um
com o seu companheiro; executai juízo de verdade e de paz nas vossas
portas;
"Eis
as coisas que deveis fazer: falai verdade cada um com o seu
companheiro; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas; e
nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu companheiro, nem
ame o juramento falso."
17 - e nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu
companheiro, nem ame o juramento falso; porque todas estas coisas eu
aborreço, diz o SENHOR.
18 - E a palavra do SENHOR dos Exércitos veio a mim, dizendo:
19 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: O jejum do quarto mês,
e o jejum do quinto, e o jejum do sétimo, e o jejum do décimo mês
será para a casa de Judá gozo, e alegria, e festividades solenes;
amai, pois, a verdade e a paz.
20 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Ainda sucederá que
virão povos e habitantes de muitas cidades;
21 - e os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo:
Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR e buscar o SENHOR dos
Exércitos; eu também irei.
22 - Assim, virão muitos povos e poderosas nações buscar, em
Jerusalém, o SENHOR dos Exércitos e suplicar a bênção do SENHOR.
23 - Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Naquele dia, sucederá
que pegarão dez homens, de todas as línguas das nações, pegarão,
sim, na orla da veste de um judeu, dizendo: Iremos convosco, porque
temos ouvido que Deus está convosco.